Na verdade, há um trem lá embaixo … Uma Massa de pessoas para tentar subir a bordo… como milhões celebrar o fim do Ramadã

 

Na verdade, há um trem lá embaixo … Uma Massa de pessoas para tentar subir a bordo… como milhões celebrar o fim do Ramadã

[row class="row-fluid"]
[col class="span6"]- Eid começa amanhã e é marcado em Bangladesh com um feriado nacional
- Durante três dias, os muçulmanos vão rezar, festa e visitar amigos e familiares
- Eles vão organizar festas, dar presentes e vestir-se com roupas novas
- Eid al-Fitr marca o fim do Ramadã, o mês de jejum muçulmano[/col]
[col class="span6"]
[/col]
[/row]

 

Bangladesh embalados em – e para – os trens da capital Dhaka esta noite como eles correram para casa para quebrar seu último jejum do Ramadã.

O período anual de jejum muçulmano chegou ao fim e os passageiros estavam tentando chegar em casa o mais rápido possível para se preparar para o festival de Eid al-Fitr, que começa amanhã.
Para o mês passado, os muçulmanos praticantes em todo o mundo têm se absteve de comer ou beber qualquer coisa do amanhecer ao pôr do sol em uma demonstração de devoção espiritual.

Bangladesh muçulmanos sentar-se no teto de um trem já embalado antes do Eid al-Fitr, como outros esperam em uma estação ferroviária em Dhaka

Party time: Tonight is the start of a three-day national holiday in Bangladesh, where people will take time to visit friends and family as well as attend mass religious gatherings

Hora da festa: Hoje à noite é o início de um feriado nacional de três dias em Bangladesh, onde as pessoas vão ter tempo para visitar amigos e familiares, bem como participar de reuniões religiosas em massa

Eid mubarak: Bangladeshis sit packed atop a train at a Dhaka rail station as they make their way home to join their families for festival of Eid al-Fitr, which begins tomorrow to mark the end of the Ramadan fasting month

Eid Mubarak: Bangladesh sentar embalado em cima de um trem em uma estação ferroviária Dhaka como eles fazem seu caminho de casa para se juntar a suas famílias para o festival de Eid al-Fitr, que começa amanhã para marcar o fim do mês de jejum do Ramadã

Room for one more? For the past month observant Muslims across the world have refrained from eating or drinking anything from dawn to sunset in a show of spiritual devotion, but that ends tonight

Espaço para mais um? Para o mês passado, os muçulmanos praticantes em todo o mundo têm se absteve de comer ou beber qualquer coisa do amanhecer ao pôr do sol em uma demonstração de devoção espiritual, mas que termina hoje à noite

Time to eat... lots: Eid is a particularly special time for children, who are often given presents

Hora de comer … muito: Eid é um momento particularmente especial para as crianças, que muitas vezes são dadas presentes

[row class="row-fluid"]
[col class="span6"]
[/col]
[col class="span6"]Mas esta noite, após o sol se põe, eles vão começar a aconchegar em festas que, em Bangladesh, pelo menos, marcar o início de um feriado nacional de três dias.
Na parte da manhã, muitos vão comparecer a reuniões de oração em massa chamado Zakat ul Fitr – com aqueles que tomam lugar fora Dhaka a fama de ser o maior em qualquer lugar na Ásia – antes de visitar amigos e familiares para desfrutar de festas privadas.

Eles vão cumprimentar uns aos outros com a saudação tradicional muçulmano de Eid Mubarak, que pode ser traduzido como “bênçãos Eid” e é mais ou menos equivalente ao ‘Feliz Natal’.
Bem como as orações e celebrações especiais, os costumes de Eid incluem vestir-se com roupas novas, comer iguarias especiais, dar presentes e, para as mulheres, a decoração das mãos com henna.[/col]
[/row]

End of Ramadan rush: Men cling on to carriages wherever they are able as the packed passenger train prepares to make its way out of Dhaka, taking hundreds back to their families in the surrounding areas

Fim do Ramadã corrida: Homens se agarrar a carruagens onde quer que eles são capazes, como o trem de passageiros lotado se prepara para fazer o seu caminho para fora de Dhaka, levando centenas de volta para suas famílias nas áreas circundantes

Can you move down please? Conditions on Dhakar's packed public transport make the London rush hour seem like a leisurely journey in luxury in the First Class carriages of the Orient Express

Você pode se mover para baixo, por favor? Condições para embalado transportes públicos de Dhakar fazer a hora do rush de Londres parece uma viagem de lazer com luxo na Primeira Classe carruagens do Orient Express

Last ditch bid: Passengers help a woman jump from a bridge onto an overcrowded train to travel home for Eid

Última vala oferta: Passageiros ajudar uma mulher salta de uma ponte em um trem superlotado para viajar para casa de Eid

A man prepares to catch the woman as she lets go, while another prepares to climb down from the bridge

Um homem se prepara para pegar a mulher como ela solta, enquanto o outro se prepara para descer da ponte

[row class="row-fluid"]
[col class="span6"]

Jack Khan, um britânico-muçulmana de Bangladesh, disse MailOnline que alguns dos pratos especiais sendo passados ​​Eid mesas redondas podem incluir shemai, um doce feito com aletria e leite, e Fita, bolas de massa frita feita com farinha de arroz e regados com ghee – que ele descreveu como ‘delicioso’.
Para aqueles que podem pagar, em Bangladesh, haveria também lotes de diferentes tipos de carne assada em oferta, servido com esse eterno favorito, arroz Pilaf.
Muitos vão estar sentindo uma sensação de alívio no fim do Ramadã, mês de jejum durante o qual os muçulmanos praticantes são encorajados a não comer ou beber qualquer coisa – até mesmo água – durante as horas de luz do dia.
Um momento de reflexão espiritual e aumento da adoração, durante o período de muçulmanos são esperados para prestar mais atenção aos ensinamentos de sua religião, também abster-se de relações sexuais com seus cônjuges, bem como o comportamento geralmente pecaminoso.
Acredita-se para ajudar a ensinar os devotos como a melhor prática de auto-disciplina e sacrifício, mas também incutir empatia para aqueles menos afortunados do que eles e incentivar a generosidade e caridade.

[/col]
[col class="span6"]

GITMO presos para celebrar o Eid
Os detentos vestidos com macacões laranja sentar-se em uma área de armazenamento vigiado por policiais militares em Camp X-Ray em Guantanamo Bay, Cuba
Um porta-voz militar dos EUA diz prisioneiros na prisão de Guantánamo serão servidos pratos tradicionais do feriado para marcar o fim do Ramadã.
O capitão da Marinha Robert Durand diz que espera que a maioria dos 166 prisioneiros na base dos EUA em Cuba vai participar nas orações e refeições para o feriado conhecido como Eid al Fitr.
Não se sabe se a greve de fome de longa duração surgirá novamente.
Os EUA diz que 55 presos ainda preencheram os critérios para ser classificada como greve de fome a partir de quarta-feira, embora a maioria tenha comido pelo menos uma vez por dia.
O número caiu pela metade desde o início do Ramadã, em julho.
Os advogados de prisioneiros dizem alguns provavelmente desistiram da greve por causa do Ramadã ou foram apenas desgastado pelo protesto.

[/col]

[/row]

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Related Posts

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on LinkedInShare on RedditShare on StumbleUpon

Apaixonado por Trem e Ferrovias, exploro tudo o que há sobre o assunto no mundo! Artigos Técnicos, Notícias, Fotos, Vídeos e muito mais, aproveite! Pós Graduado em Engenharia Ferroviária, Graduado em Eng. de Telecomunicações, Técnico em Eletrotécnica.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current day month ye@r *